Prevod od "bilo kad" do Brazilski PT


Kako koristiti "bilo kad" u rečenicama:

Šta je bilo kad si ga videla?
Conta você, mamãe. - Que aconteceu quando viu ele?
Tako je bilo kad sam poslednji put proveravao.
Dá última vez que eu chequei, sim.
Reci, kako je bilo kad si prvi puta letjela?
Como você sentiu-se na primeira vez que voou?
Želim biti s tobom bilo gde ili bilo kad.
Eu quero ficar com você em todo lugar, a toda hora.
Draža mi je vruæina nego hladnoæa bilo kad.
Prefiro o calor do dia do que o frio da noite.
Šta je bilo kad si došao kuæi?
Como foi quando você chegou em casa?
Nije ga bilo kad sam došao.
Ele estava longe quando cheguei aqui.
Mogu zamisliti kako ti je bilo kad je policajac skoèio.
Posso imaginar o que sentiu quando aquele policial pulou.
Njega više nije bilo kad su deca poèela da plaæaju cenu.
Ele se foi e as crianças pagaram o preço.
Kada ljudi mogu da dobiju svaku knjigu, bilo kad, bilo gde, odmah, ova zgrada služi zajednici.
Quando as pessoas podem pegar qualquer livro, a qualquer hora e lugar, instantaneamente este edifício passa a ser sobre a comunidade.
Šta bi bilo kad bi bilo ne menja èinjenicu na èemu smo sad.
Pensando bem isso não altera nossa situação.
Spremna sam otiæi bilo kad poslije prvog oktobra.
Estou pronta para partir a qualquer momento, depois de 1º de outubro.
Ovo æe nam reæi toèno gdje ste bilo kad.
Isso nos dirá exatamente onde estão o tempo todo.
O, to je bilo kad si nas stvarno zabrinula.
Isto é, quando você nos deixou preocupados.
Zato bi nam možda najbolje bilo kad bi se pritajili.
Então talvez a nossa melhor jogada... seja ficarmos quietos.
Ona dobro izgleda, ali uzeo bih Sofiju Loren bilo kad.
Ela é linda. Pegaria a Sophia Loren em qualquer dia.
Nije je baš ni bilo kad sam ušla.
Já não tinha muita quando eu entrei.
To je bilo kad sam mislio da imaju telefon.
Isso foi quando pensei que eles tinham um telefone.
Ako me ne prihvati, Sem me može odbaciti bilo kad,
Sem aceitar, Sam pode me expulsar a qualquer hora.
Sem me može bilo kad odbaciti, i ako me odbaci, umreæe Sem.
Sam pode me expulsar a qualquer momento, e se ele fizer isso, ele morrerá.
Kao da je juèe bilo kad sam ti poželeo dobrodošlicu u Nedoðiju prvi put, Belfajr.
Ainda lembro quando você veio na Terra do Nunca, Baelfire.
I pitaj Ðulijet kako joj je bilo kad si je udario.
Pergunte à Juliette como foi apanhar de você.
Nije ga bilo kad sam se probudio.
Ele já não estava quando acordei.
Nazovi me bilo kad izmeðu pola 6 i 15 do 6.
Me ligue a qualquer hora entre 5:30 e 5:45.
Ili bi to svakako tako bilo, kad bog ne bi bio samo smešna maštarija osmišljena s ciljem da se obezbedi posao za najglupljeg sina u porodici.
Ou seria se Deus não fosse uma fantasia ridícula projetada para fornecer uma oportunidade de carreira para o idiota da família.
Mogla bi zatajiti bilo kad, a onda æe biti izazov održati vas na životu dok ne primimo zamjensku.
Pode falhar a qualquer momento. E se falhar, será um desafio te manter vivo até recebermos o substituto.
Ljudi su me dugo ismejavali, no draže mi je bilo kad nisu tebe ismejavali.
As pessoas riem de mim há muito tempo, mas eu preferia quando não riam de você.
Da, naravno, to je bilo kad sam mislio da æu da letim za one velike momke.
Sim, quando pensei que iria pilotar um dos grandes.
Da ti odgovorim na pitanje Džone Rut, kad je major Markus žive spalio 47 ljudi, samo da bi se crnja domogla šume, to je bilo kad je Jug ponudio nagradu za glavu majora Markusa.
Aí está sua resposta, John Ruth, quando o major marquis queimou 47 homens vivos, por nada mais que dar aos negros a chance de subir nas árvores, foi aí que o Sul colocou a recompensa pela cabeça de Major Marquis.
Nije te bilo kad sam se probudio.
Notei que você já tinha saído quando eu acordei.
Uzeæu Ðavola Hell's Kitchena protiv Fiska bilo kad.
Prefiro o Devil de Hell's Kitchen do que o Fisk.
Šta misliš bilo kad, bilo gde me trebao, bit æu tamo.
Que tal, "estarei lá quando precisar de mim"?
Možeš da me pozoveš bilo kad, šta god da ti zatreba.
Qualquer hora... que quiser ligar, dia ou noite.
Isto tako je bilo kad si se ti rodila.
Foi exatamente assim quando você nasceu.
Bilo kako bilo, kad smo već tu, da ponovim, ako želite bilo šta da posetite, možete to uraditi običnim dvoklikom.
Enfim, enquanto estamos aqui, de novo, se vocês quiserem visitar algo, tudo que precisam fazer é clicar duas vezes.
Samo tako ćemo u budućnosti ostvariti snove miša: moći ćemo da tvitujemo bilo kad i bilo gde bez straha.
Só assim, no futuro, alcançaremos os sonhos do rato: que possamos tuitar a qualquer hora, em qualquer lugar, sem medo.
Šta bi bilo kad bi biolozi mogli da proučavaju samo životinje na čiju pojavu se ljudi svi razneže.
E se os biólogos só pudessem estudar animais que fizessem com que as pessoas se admirassem?
I imao sam ogroman plakar pun odeće, a samo trećinu sam mogao da obučem bilo kad, i samo sam ja znao koji deo odeće iz ormana sam mogao da nosim.
Eu tinha um armário lotado de roupas, mas só 1/3 cabia em mim por um tempo, e só eu sabia encontrá-las no armário.
Za razliku od DNK, koja je uglavnom nepromenljiva, mikroRNK može da varira bilo kad u zavisnosti od unutrašnjih i spoljašnjih uslova, i govori nam koji geni aktivno učestvuju u ekspresiji u tom trenu.
Diferente do DNA, quase imutável, microRNAs podem variar dependendo de condições internas e ambientais a qualquer momento, determinando quais genes são ativamente expressos naquele dado momento.
To je značilo da smo imali pristup svim informacijama koje smo želeli, kada smo ih želeli, bilo kad, bilo gde,
Isso significa que podíamos acessar toda a informação que quiséssemos, quando a quiséssemos, a qualquer hora, em qualquer lugar.
To je bilo kad sam bila mala. Imala sam oko šest godina
Isto foi quando eu era pequena, devia ter uns 6 anos.
Kako ti je bilo kad bi se vratio kući?
"Como você se sentia ao voltar para casa?"
Bilo kad može da im dopadne vruć krompir.
Uma "bola quadrada" pode ser jogada a qualquer momento.
Mislim, postoji mogućnost da će bilo kad kad ljudski vozač uđe u auto, svojom krivicom da izazove nesreću.
Quero dizer, sempre há uma chance de, quando um ser humano entrar no carro, ele sofrer algum acidente por culpa dele.
Odjednom biste otkriti kako bi to bilo kad ne bi mogli da pričate svojim jezikom.
E então, de repente, você descobrirá como seria não poder falar a sua própria língua.
5.5838170051575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?